Поиск в словарях
Искать во всех

Немецко-русский словарь - stellen

 

Перевод с немецкого языка stellen на русский

stellen
I vt 1. ставить (что-л. куда-л.) den Stuhl in die Ecke stellen поставить стул в угол die Leiter an die Wand stellen приставить стремянку к стене etw. unter etw. (A) stellen по(д)ставить что-л. подо что-л. j-m ein Bein stellen подставить кому-л. ножку (тж. перен.) etw. kalt stellen поставить что-л. в холодное место j-n vom Platz stellen спорт. удалить кого-л. с поля 2. ставить , устанавливать; (радиоприёмник и т. п.) включать; регулировать die Uhr stellen поставить часы (проверив время и т. п.) die Weiche stellen ж.-д. поставить стрелку leiser stellen убавить громкость 3. ставить (кого-л. на какое-л. место) j-n an die Spitze stellen поставить кого-л. во главе j-n über einen anderen stellen ставить кого-л. выше , чем другого 4. предоставлять , представлять; выделять (людей для работы и т. п.) einen Wagen stellen предоставить автомашину einen Stellvertreter stellen дать заместителя Zeugen stellen представить свидетелей j-m etw. zur Verfügung stellen предоставить что-л. в чьё-л. распоряжение j-m etw. in Aussicht stellen обнадёживать кого-л. чем-л. (обещанием получить в будущем что-л. и т. п.) 5. ставить , выдвигать (требования и т. п.) einen Antrag stellen внести предложение eine Frage stellen задать вопрос eine Forderung stellen выдвинуть требование eine Bitte stellen обратиться с просьбой 6. ставить , подвергать j-n , etw. auf die Probe stellen подвергать кого-л. , что-л. проверке , испытывать кого-л. , что-л. etw. in Frage stellen 1) ставить под сомнение , подвергать сомнению что-л. 2) ставить что-л. под вопрос , угрожать чему-л. etw. in Zweifel stellen ставить под сомнение , подвергать сомнению что-л. j-n unter Aufsicht stellen отдать кого-л. под надзор etw. unter Beweis stellen книжн. доказать что-л. j-n vor Gericht stellen отдать кого-л. под суд j-n zur Rede stellen потребовать кого-л. к ответу den Gegner (zum Kampf) stellen вызвать противника (на бой) etw. zur Schau stellen выставлять напоказ , афишировать что-л. eine Frage zur Diskussion stellen поставить вопрос на обсуждение 7. задержать , схватить (преступника); обнаружить , найти (дичь о собаке) 8. : er ist ganz auf sich allein gestellt он должен рассчитывать только на себя , он должен всё делать своими силами (не может рассчитывать на чью-л. помощь) er ist finanziell gut gestellt он хорошо зарабатывает; он хорошо обеспечен 9. : die Ohren stellen насторожить уши , насторожиться (о собаке) II sich stellen 1. становиться , встать (куда-л.; тж. перен.) sich j-m in den Weg stellen преградить путь , стать у кого-л. на дороге sich auf eigene Füße stellen встать на ноги , стать самостоятельным sich in den Dienst einer Sache (G) stellen поставить себя на службу чему-л. , посвятить себя какому-л. делу sich vor j-n stellen защищать кого-л. , заступаться за кого-л. sie stellen sich vollinhaltlich hinter die Beschlüsse des Weltfriedensrates книжн. они полностью поддерживают решения Всемирного Совета Мира 2. ком. установиться (о цене) der Preis stellte sich hoch установилась высокая цена der Preis stellte sich auf fünf Mark das Kilo установилась цена пять марок за кило dieser Stoff stellt sich um zwanzig Mark billiger als ... эта ткань обходится на двадцать марок дешевле , чем ... 3. явиться (напр. по вызову) sich der Presse stellen предстать перед представителями печати (для интервью и т. п.) sich dem Gericht stellen явиться в суд der Täter stellte sich преступник явился с повинной er muß sich in diesem Jahr stellen в этом году его призывают (на военную службу) sich zum Kampf stellen принять бой die Fußballelf N. stellte sich der Mannschaft K. футбольная команда Н. встретилась с командой К. 4. (zu D) относиться (к чему-л.) wie stellst du dich dazu? как ты к этому (делу) относишься? sich mit j-m gut stellen установить с кем-л. добрые отношения 5. прикидываться , притворяться (больным , глухим и т. п.); разыгрывать из себя (больного , дурачка) sich naiv stellen разыгрывать простачка
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  ставить, поставить ...
Краткий немецко-русский словарь
2.
  stellen.wav 1. vt 1) ставить, поставить; помещать; устанавливать etw. auf den Tisch stellen — поставить что-л. на стол j-n an die Spitze stellen — поставить кого-л. во главе j-m ein Bein stellen — подставить кому-л. ножку (тж. перен.) Fallen ,Netze, stellen — ставить западни, расставлять сети (тж. перен.) etw. kalt stellen — поставить что-л. в холодное место ,на холод, 2) устанавливать, определять, назначать einen Termin stellen — установить ,назначить, срок 3) б. ч. перен. ставить, ценить (кого-л.) j-n uber einen anderen stellen — ставить кого-л. выше ,ценить кого-л. больше, другого 4) устанавливать, направлять, ориентировать die Uhr stellen — поставить часы die Weiche stellen — ж.-д. поставить ,перевести, стрелку er ist ganz auf sich allein gestellt — он должен всё делать своими силами, он не может рассчитывать на чью-либо помощь ,поддержку, 5) предоставлять; представлять einen Antrag stellen — внести предложение einen Burgen stellen — представить поручителя Forderungen stellen — (по)ставить ,выдвинуть, требования, требовать eine Frage stellen — задать ,поставить, вопрос genugende Sicherheit stellen — предоставить достаточную гарантию einen Stellvertreter stellen — дать заместителя ,замену, einen Wagen stellen — предоставить машину ,экипаж, Zeugen stellen — представить ,выставить, свидетелей wir stellen ihm unseren besten Mann zur Seite — в...
Большой немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5546
2
3901
3
3016
4
2828
5
2185
6
1995
7
1919
8
1844
9
1695
10
1663
11
1648
12
1564
13
1518
14
1438
15
1397
16
1362
17
1345
18
1252
19
1185
20
1157